Open Menu Close Menu Open Search Close Search

At the Humanist Chaplaincy at Tufts, we want to foster a comfortable environment for people to engage in honest discussions around the challenges in their lives, and explore how people outside traditional religion approach questions that many faith traditions engage regularly.

At Small Group Reflections, the Humanist in Residence facilitates an open, respectful, and confidential conversation around one theme that concerns and informs many of our choices and experiences in our life journey. The conversation is rooted in a text (or other piece of culture) written from a Humanist perspective that engages the theme, and from there will be open to the perspectives and experiences of everyone present in the group. Those present are encouraged to bring pieces of culture that inspire their own values on the theme, including and especially those from other faith traditions. This semester, Small Group Reflections occur every other week (except during Spring Break), and are free and open to all members of the Tufts community, irrespective of their belief background.

This semester’s final reflection will engage the theme of loss, led through Pablo Neruda’s seminal poem, “A Song of Despair.” It will be on Monday, March 2nd, at 9pm in the Interfaith Center meeting room.

____________________________________________________________________________________

Pablo Neruda is one of the most influential poets of the 20th century, and a hugely influential political activist in his home country of Chile. His poem “A Song of Despair” tells of a particular kind of loss–a loss of a lover–and uses imagery of lightness and darkness to illuminate the different experiences of appreciation, memory, and longing. Though the conversation will as always proceed organically, we’ll initially pay attention to how Neruda characterizes the personal loss described in the poem and how it connects to different kinds of loss we all experience in our own lives today.

A Song of Despair

The memory of you emerges from the night around me.
The river mingles its stubborn lament with the sea.

Deserted like the wharves at dawn.
It is the hour of departure, oh deserted one!

Cold flower heads are raining over my heart.
Oh pit of debris, fierce cave of the shipwrecked.

In you the wars and the flights accumulated.
From you the wings of the song birds rose.

You swallowed everything, like distance.
Like the sea, like time. In you everything sank!

It was the happy hour of assault and the kiss.
The hour of the spell that blazed like a lighthouse.

Pilot’s dread, fury of a blind diver,
turbulent drunkenness of love, in you everything sank!

In the childhood of mist my soul, winged and wounded.
Lost discoverer, in you everything sank!

You girdled sorrow, you clung to desire,
sadness stunned you, in you everything sank!

I made the wall of shadow draw back,
beyond desire and act, I walked on.

Oh flesh, my own flesh, woman whom I loved and lost,
I summon you in the moist hour, I raise my song to you.

Like a jar you housed the infinite tenderness,
and the infinite oblivion shattered you like a jar.

There was the black solitude of the islands,
and there, woman of love, your arms took me in.

There were thirst and hunger, and you were the fruit.
There were grief and the ruins, and you were the miracle.

Ah woman, I do not know how you could contain me
in the earth of your soul, in the cross of your arms!

How terrible and brief was my desire of you!
How difficult and drunken, how tensed and avid.

Cemetery of kisses, there is still fire in your tombs,
still the fruited boughs burn, pecked at by birds.

Oh the bitten mouth, oh the kissed limbs,
oh the hungering teeth, oh the entwined bodies.

Oh the mad coupling of hope and force
in which we merged and despaired.

And the tenderness, light as water and as flour.
And the word scarcely begun on the lips.

This was my destiny and in it was the voyage of my longing,
and in it my longing fell, in you everything sank!

Oh pit of debris, everything fell into you,
what sorrow did you not express, in what sorrow are you not drowned!

From billow to billow you still called and sang.
Standing like a sailor in the prow of a vessel.

You still flowered in songs, you still broke in currents.
Oh pit of debris, open and bitter well.

Pale blind diver, luckless slinger,
lost discoverer, in you everything sank!

It is the hour of departure, the hard cold hour
which the night fastens to all the timetables.

The rustling belt of the sea girdles the shore.
Cold stars heave up, black birds migrate.

Deserted like the wharves at dawn.
Only the tremulous shadow twists in my hands.

Oh farther than everything. Oh farther than everything.

It is the hour of departure. Oh abandoned one.

Poems, Twenty Love. “a Song of Despair.” Pablo Neruda (1983).